Prevod od "com ele até" do Srpski


Kako koristiti "com ele até" u rečenicama:

Ficarei aqui com ele até que o avião esteja a uma distância segura.
Ostajem s Renoom dok vi ne odete. Ne!
Fiquei com ele até o fim.
Ostao sam sa njim dok nije bilo gotovo.
Depois fique com ele até o padre chegar.
Pa budi uza nj dok ne stigne.
Fique com ele até eu voltar.
Budite uz njega dok se ne vratim.
Vou dar uma volta com ele até a hora do jantar.
Samo o tome prièa nedelju dana...
Fique com ele até o médico chegar.
Budi sa njim dok ne stigne lekar.
Há anos que ganho um bom dinheiro com ele, até me demitir para escrever o livro.
Zaraðivao sam novac na tome dok nisam dao otkaz, ove nedelje.
Além do mais... mesmo que eu decidisse trepar com ele até morrer... o que você tem a ver com isso?
Osim toga... èak i ako odluèim da ga jebem u mozak... šta se to tebe tièe?
Fiquei anos sem falar com ele, até que, no ano passado, ele conheceu um editor inglês, que lhe tocou o coração.
Nisam govorila s njim godinama. Do prošle godine, kada je sreo britan- skog izdavaèa koji je govorio od srca.
Laura se encontrou com James, ficou com ele até 12:30... e no cruzamento da Sparkwood com a 21 ela pulou da moto e foi pra floresta,
Laura se srela s Jamesom, bila sa njim do 00:30. Na uglu Sparkwooda i 21. ulice je skoèila s motora i potrèala u šumu.
Coloquei o tira no banco de testemunhas e argumentei com ele até que admitisse que estava errado.
Na sudu, izveo sam pandura na svedoèenje i raspravljao se sa njim dok nije priznao da je pogrešio.
Fique com ele até a ajuda chegar.
Ostani s njim dok pomoæ ne doðe.
Fique com ele até que eu tenha uma chance de explicar.
Èuvaj ga dok ne uspem da objasnim.
Fizeram amor com ele até e o transformaram em um sapo.
Silovale su ga i pretvorile u... napaljenu žabu.
Fique com ele até chegarmos ao avião, ok?
Drži je dok ne uðemo u zrakoplov.
Se um Cylon infectado morre leva a doença com ele até a Nave de Ressureição, onde ela rapidamente vai se propagar, podendo infectar toda nossa raça
Ako inficirani Sajlonac umre i bolest prenese na brod za vaskrsnuæa, ona bi se mogla brzo proširiti i zaraziti celu rasu!
Ela vai ficar com ele até a luta.
Ona odlazi s njim do meèa.
Vou avisar a próxima estação, a menos que queira ficar com ele até amanhã.
Javiæu sledeæoj stanici preko radija. Jedino ako ne želiš, da se voziš s njim do jutra.
É aí que você se engana O dinheiro é meu... e vou ficar com ele até que uma força superior o tire de mim.
To je gde ti grešiš Novac jeste moj... i ostace sa mnom dok ga neko jaca sila ne oduzme od mene.
Não, vou com ele até o hospital.
Necete. Idem sa njim u bolnicu.
Tudo o que aconteceu com ele até agora... e ele não morreu.
Sve što mu se desilo dosad... Ništa ga nije ubilo.
Querida, prefiro que não fale com ele até esta situação ser superada.
Dušo, volela bih kada ne bi imali ikakvih kontakta sa nim dok ne proðe ova situacija.
Ela vai flertar com ele até saber que pode tê-lo.
Flertovaæe s njim dok ne bude znala da ga opet može imati.
Estava pensando se não apertaria mais com ele... até ter a oportunidade de...
Mislila sam da ne biste hteli da ga terate da trèi puno dok ne bude mogao da...
Prendo-o pelo pescoço, e luto, luto, luto com ele até derrubá-lo.
Ухватим га за врат и рвем се, док га не оборим.
Não, vou ficar com ele até o cretino do seu namorado... se portar como um ser humano decente e me pagar.
Ne, ja cu da ga sacuvam, sve dok tvoj govnar od decka ne pocne da se ponasa kao pristojno ljudsko bice, i da mi gomilu para.
Ninguém sabia o que houve com ele... até agora.
Nismo znali šta mu se desilo. Sve dosad.
Eu pretendia, mas respeitei você para não dormir com ele até que você soubesse.
Nameravala sam, ali poštovala sam te dovoljno da ne spavam sa njim dok ti ne kažem.
E se ela não se encontrar com ele até a próxima terça?
Šta ako se ona s njime ne vidi do utorka?
Eu vou apenas sentar aqui e esperar com ele até ele acordar.
Ја сам само седети овде и чекају са њим док се пробуди.
Sempre foi rígido com ele, até demais.
UVEK SI BIO STROG PREMA NJEMU. PREVIŠE STROG.
Olha, seu dinheiro está aqui. Eu vou ficar com ele até que venha buscá-lo.
Види, твој новац је овде, и тако сам ја док не дођете и узмете.
Quer que eu vá com ele até a Central?
Hoæeš da ga ispratim do Èvorišta za debrifing?
Fui com ele até a casa.
Ušla sam s njim u kuæu.
Ver se posso ficar com ele até o próximo revés.
Probaæu da se smestim kod njega, dojk ne naðem neku novu gajbu.
Você estava dançando com o Peter Reinke e então foi com ele até a castanheira com sua coroa de flores rindo como se ele fosse incrivelmente engraçado.
Plesala si sa Piterom Renkerom a onda si otišla sa njim u Kesten. Nosila si krunu od cveæa i smejala se kao da je on neviðeno duhovit.
Fiquei entusiasmado. Fui com ele até seu consultório.
Bio sam veoma uzbuđen. Odšetali smo do njegove kancelarije.
Por que ele está tão estranhamente alheio a Davi, que não entende que Davi não vai lutar com ele até o último minuto?
Zašto uopšte nije svestan Davidovog prisustva, toliko da ne shvata da će ga pogoditi do poslednjeg trenutka?
Eles cozinham com ele, limpam com ele, até fazem seus medicamentos com ele.
Кувају помоћу ње, чисте њоме, чак праве и лекове помоћу ње.
1.922534942627s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?